Huaqing Palace
华清池
Huaqing Palace South of Lintong County and 30kilometers to the east of Xi'an, the Huaqing Palace sits on the northwest slopes of Mount Lishan, where served as a popular site to build temporary palaces by emperors of different dynasties for its hot spring for convalescence. The Huaqing Palace was built in 747, or the sixth year of Tang Tiaobao's region. Emperor Minghuang of the dynasty and Lady Yang, his favorite concubine,used to stay here for sightseeing and bathing.
临潼县南的华清池在西安以东30公里处,华清池坐落在骊山的西北斜坡山,成为历朝历代皇帝建立临时宫殿所欢迎的地点,由于其用于康复的温泉。华清池建于747年,或者唐天宝统治的第六年。唐朝的唐明皇和他最喜欢的妾杨贵妃,经常在这里观光和洗澡。