生活英语辅导之日常用语资料03

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

今天李华和Larry在看足球赛,美国队对阿尔及利亚队。我们要学两个常用语:on the edge of your seat和down to the wire。
  LH: Larry,今天这场比赛很重要!美国要是赢了,就进16强,要是输了就得回家了。
  L: I know! Who do you think will win? The US or Algeria?
  LH: 这可说不好。
  L: I agree, it's hard to predict who will win. All I know is that I'm going to be on the edge of my seat the whole game.
  LH: 什么?你要坐在椅子边儿上看比赛?这样坐着你一会儿就得累。
  L: Actually, when you are really excited or nervous about something, you can say that you are on the edge of your seat.
  LH: 哦,on the edge of your seat不是真的坐在椅子边儿上,而是形容紧张的样子。你是说,这场比赛让你感到特别紧张、兴奋,简直坐也不是站也不是。
  L: Right! Or for another example, my friend Eddie loved the new Jack Nicholson suspense movie. He said it kept him on the edge of his seat for two hours.
  LH: 对!悬疑电影总是让人的心提在嗓子眼,紧张得不行!哎,Larry, 你不是说你在网上买了一件美国队的球衣么?寄来了没有?
  L: I've been waiting on the edge of my seat all week for it to come, but it hasn't arrived yet. I hope it didn't get lost in the mail.
  LH: 别急,没准今天球衣就到了。你看别的世界杯比赛了吗?
  L: Yeah a few, but for me, none can keep me on the edge of my seat like a US match does.
  LH: 这倒是!不过,足球比赛太紧张了!要不我们还是看“美国偶像”吧,轻松一下。
  L: No way! I'm always sitting on the edge of my seat whenever they announce the winner of American Idol.
  LH: 你怎么看什么都这么激动!对了,我还真没看出来,你也是美国偶像的粉丝啊!
  L: Well you never know when you might learn something surprising about me, Lihua.
  LH: 哈哈,那以后和你说话时我该紧张了,I'll be on the edge of my seat when I talk to you!
  美国对阿尔及利亚的比赛结束了,Larry和李华在谈论这场比赛。
  LH: 真够悬的!双方一直是0比0,我还以为美国队要被淘汰了呢!谁知美国队居然在最后三分种里进了个球,这下就挺进16强啦!

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}