用英语说中国民风民俗127:中国结(中英)

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

Chinese Knot

中国结

During the very early period of Chinese cultural development, the ancestors had worshiped the immortals. Rope, pronounced as ‘Sheng’, shared a similar pronunciation with the word for gods (“Shen” in Chinese),and when written, it looked like a dragon, an auspicious animal in Chinese culture; knots, in Chinese ‘jie’,means vigor, harmony, and unification .Therefore , this unique Chinese knots artwork has been a popular gift for thousands of years and embodies best wishes. People wore it in the beginning as a decorative addition to clothing, and later, used it to decorate their houses. Though the weaving techniques are complicated, ropes, in hands of a deft craftsman appear effortless moving the shuttle in between the rows of ropes. A Chinese knot is usually symmetrical in structure and colorful with jade or porcelain beads. This no doubt adds more jubilation to any festive atmosphere.
 

在中国文化发展的最初期,祖先崇拜的神仙。绳,发音为“生”,与中文的“神”有相似的发音,书写的时候,它看起来像一条巨龙,是中国文化中的吉祥动物,结,在中文中“结”,意味着活力,和谐,统一。因此,这种独特的中国结作品几千年来一直是受欢迎的礼物,体现了良好的祝愿。一开始人们戴它是作为服装装饰,后来,用它来装饰自己的房子。虽然编织技术是复杂的,在灵巧的工匠手中绳索的移动毫不费力,穿梭行之间。中国结通常是对称的结构,有丰富多彩的玉器或瓷器珠。这无疑为任何节日气氛增加了更多的喜庆。
 

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}