英国人最爱的英语诗歌:Abou Ben Adhem阿布.本.阿德罕姆 by Leigh Hunt(MP3+双语)

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

Abou Ben Adhem (阿布.本.阿德罕姆)是Ibrahim Bin Adham 的别名,生于公元前777年,是阿拉伯穆斯林圣人,也是苏菲神秘主义者。他为了更好地服务于民众,放弃了王位。利.亨特,全名为詹姆斯·亨利.利.亨特(James Henry Leigh Hunt),是英国著名的作家、编辑、评论家、散文作家和诗人。

Abou Ben Adhem阿布·本·阿德罕姆
Leigh Hunt (1784 -1859)
利·亨特(1784 – 1859)

Abou Ben Adhem (may his tribe increase!)
Awoke one night from a deep dream of peace,
And saw, within the moonlight in his room,
Making it rich, and like a lily in bloom.
阿布·本·阿德罕姆(愿他的部族兴盛!)
一天夜里,他正安然于沉梦,
忽见屋内月色愈加皎洁清澄,
原是一位天使,像盛开的百合.

An angel writing in a book of gold:—
Exceeding peace had made Ben Adhem bold,
And to the presence in the room he said,
‘What writest thou?’—The vision rais’d its head,
And with a look made of all sweet accord,
Answer’d, ‘The names of those who love the Lord.’
正在书写它那金色的薄册:——
非常安静的生活让阿布有些胆大,
他冲着屋内的天使发话:
“你在写什么?”——天使抬起头,
一脸慈眉善目地开口:
“热爱上帝的善民名单。”

‘And is mine one?’ asked Abou. ‘Nay, not so,’
Replied the angel. Abou spoke more low,
But cheerly still; and said, ‘I pray thee, then,
Write me as one that loves his fellow men.’
“里面是否有我?”阿布寻探。
天使答道:“否”。阿布放低声音,
但仍兴高采烈:“求你把我写进,
告诉他我热爱他的臣民。”

The angel wrote, and vanish’d. The next night
It came again with a great wakening light,
And show’d the names whom love of God had blest,
And lo! Ben Adhem's name led all the rest.
天使写好,随即飞走。第二天夜里,
带着唤醒人的圣光回到原地,
名单上哪些人得到上帝的保佑
看啊!本•阿德罕姆名列榜首。
 
 

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!

Rss订阅34en Rss订阅

频道编辑推荐

频道随机热门

猜你也喜欢看这些

  • 暂无相关信息!

tags

    站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
    蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
    Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
    {KS_统计系统}