法律英语:冒号和分号的使用

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

冒号 (Colons)

  冒号通常用来指出跟在其后面的信息。它也可以用作两个句子之间的连接。下面给出一些使用方法的例子:

  1. 在一份清单之前使用冒号。(如,’The following items are included:’)

  2. 当介绍主题中的某一个步骤,或者从一个普通的讲述转移到某个具体的情景时使用冒号。(如,’The remedy is simple: introduce new rules.’).

  3. 在显示因果关系的时候使用冒号。Cause and effect(如,’The argument used by the defence was as follows:’). 外语教育%网www.for68.com

  分号 (Semicolons)

  当用逗号不能把句子中各个部分明显分开的时候,或者句中各部分联系过于紧密的时候,就要考虑使用分号来把句子分开。如:”To err is human; to forgive, divine’.

  在法律英语写作和翻译中,如果遇到比较长的句子由很多从句或者段落组成,这个时候,我们就要在这些从句或者段落的尾部使用分号。但是如果比较长的句子由分句或者段落结尾,那么使用句号会更加合适。

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}