用英语说中国西北旅游亮点Unit 5:交河故城(中英双语)

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

The Ruins of Jiaohe

交河故城

The Ruins of Jiaohe Lying in Yarnaz Gully 13 kilometers were of Turpan, the ruins used to be the capital of Yarkhoto,one of 36 kingdoms of West Territory. The ancient city was first established during the Han Dynasty as a garrison town on a 30-meter-high loess plateau bounded by two rivers— thus the name Jiaohe,which means “confluence of two rivers”. Present ruin of the city,built during the Tang Dynasty,is 1,650 meters long and 300 meters wide. Debris and dilapidated walls and bare foundations are what remain of the place,but the inexorable pace of history is nevertheless keenly felt from the city layout and vestiges of yamens, monasteries, pagodas and back alleys.
 

交河故城位于吐鲁番市以西约13公里的亚尔乡,故城曾经是亚尔乡首都,西西域三十六城郭诸国之一。古城最初在汉代建在两条河交汇处30米高的黄土台上,因此,交河的名称,意思是两条河流“融合”。现在的故城,建于唐代,长1650米,宽300米。残缺和破旧的墙壁及裸露的地基仍在,但仍能从城市的布局、衙门痕迹、寺庙、宝塔和后巷能敏锐地感觉到历史的步伐是不可阻挡的。

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}